sábado, 30 de julho de 2016

SOME - ANY - NO - EVERY - Exercícios, Música: Likin Park


SOME
Algum (s)
Alguma (s)
ANY
Qualquer
Quaisquer
NO
Nenhum
Nenhuma
EVERY
NOT ANY
Nenhum
Nenhuma


THING
coisa


Alguma coisa

Qualquer coisa

Nada

Tudo

Nada

BODY
corpo/pessoa


Alguém

Qualquer pessoa/alguém


Ninguém

Todo mundo

Ninguém

WHERE
lugar


Algum lugar

Qualquer lugar

Nenhum lugar

Todo lugar

Nenhum lugar





  Exercicios + DUOLINGO Determinantes: Lição: 2, 3,4 (1 não é aqui)
Diferença entre another e other?

few, everything, none, someone, nothing, anything, everyone, nobody, any, other, another, each, something, such, both, those, no, all, everybody, every

1
Do you have anything to do?
Você tem algo para fazer?
2
I have nothing to do right now.
Eu não tenho nada para fazer agora.
3
Everybody rock your body. Everybody rock your body right. Back altight.
Todos mexam seus corpos. Todos mexam seus corpos direito. Os backstret estão de volta, certo.
(Música do backstreet boys)
4
Somebody save me. Let your warm hands break right through... I don’t care how you do it. Just stay. Come on. I’ve been waiting for you.
Alguém me salve. Deixe suas mãos quentes abrirem bem o caminho. Não importa como você faz. Apenas fique. Vamos! Venho esperando por você.
5
They have few books.
Eles têm poucos livros.
6
She is not afraid of anything.
Ela não tem medo de nada
7
Everything is fine, thank you.
Tudo está bem, obrigada
8
Nobody likes that.
Ninguém gosta disso
9
Someone is at the door.
Alguém está na porta
10
Is anybody tired?
Alguém está cansado?
11
Everyone is here today.
Todo mundo está aqui hoje.
12
She has few friends.
Ela tem poucos amigos.
13
No, everything is fine.
Não, está tudo bem.
14
Is anybody home?
Alguém está em casa?
15
I want another apple.
Eu quero outra maça
16
I have other shoes.
Eu tenho outros sapatos.
17
Both are in the room.
Ambos estão no quarto.
18
Please, drink something.
Por favor, beba alguma coisa.
19
Each woman has a man.
Cada mulher tem um homem.
20
We do not have any dog.
Nós não temos qualquer cachorro.
21
I have a dog in each one of my houses.
Eu tenho um cachorro em cada uma das minhas casas.
22
I want another thing.
Eu quero outra coisa.
23
Each day I love you more.
A cada dia eu te amo mais.
24
Everybody hears me.
Todo mundo me escuta
25


26


27












Somewhere I Belong / Linkin Park
Lugar ao qual eu pertença
When this began I had nothing to say
And I'd get lost in the nothingness inside of me
(I was confused)

Quando isso começou, eu não tinha nada a dizer
E eu fiquei perdido no nada dentro de mim
(eu estava confuso)

And I let it all out to find that
I'm not the only person with these things in mind
(Inside of me)

E eu deixo tudo sair para descobrir
Que não sou a única pessoa com essas coisas na cabeça
(dentro de mim)

but all the vacancy the words revealed
Is the only real thing that I've got left to feel
(Nothing to lose)

Mas, todo o vazio que as palavras revelaram
É a única coisa real que ainda resta sentir
(nada a perder)

Just stuck, hollow and alone
And the fault is my own
And the fault is my own

Simplesmente estagnado, vazio e solitário
E a culpa é minha
E a culpa é minha

I wanna heal, I wanna feel
What I thought was never real
I wanna let go of the pain I've held so long
(Erase all the pain till it's gone)

Eu quero me curar, eu quero sentir
O que eu nunca achei que fosse real
Quero me livrar da dor que eu senti durante tanto tempo
(apagar toda a dor até que ela se acabe)

I wanna heal, I wanna feel
Like I'm close to something real
I want to find something I've wanted all along
Somewhere I belong

Eu quero me curar, eu quero sentir
Como se estivesse perto de algo real
Eu quero encontrar algo que sempre quis
Lugar ao qual eu pertenço

And I've got nothing to say
I can't believe I didn't fall right down on my face
(I was confused)
looking everywhere only to find that it's
Not the way I had imagined it all in my mind
(So what am I)


E eu não tenho nada a dizer
Eu não consigo acreditar que eu não caí na real
(eu estava confuso)
Olho para todo lugar só para encontrar
Não é essa a maneira que eu imaginei na minha mente
(então, o que eu sou?)

What do I have but negativity
Cause I can't justify the way
everyone is looking at me
(Nothing to lose)
Nothing to gain, hollow and alone
And the fault is my own
And the fault is my own

O que eu tenho além de negatividade?
Porque não consigo explicar a forma
Que todo mundo olha para mim
(nada a perder)
Nada a ganhar, vazio e sozinho
E a culpa é minha
E a culpa é minha

I wanna heal, I wanna feel
What I thought was never real
I wanna let go of the pain I've held so long
(Erase all the pain till it's gone)
I wanna heal, I wanna feel
Like I'm close to something real
I want to find something I've wanted all along
Somewhere I belong

Eu quero me curar, eu quero sentir
O que eu nunca achei que fosse real
Quero me livrar da dor que eu senti durante tanto tempo
(apagar toda a dor até que ela se acabe)
Eu quero me curar, eu quero sentir
Como se estivesse perto de algo real
Eu quero encontrar algo que sempre quis
Lugar ao qual eu pertenço

I will never know
Myself until I do this on my own
And I will never feel

Eu nunca vou me conhecer
Até que eu faça isso por conta própria
E eu nunca vou sentir

Anything else until my wounds are healed
I will never be anything 'til I break away from me
And I will break away
I'll find myself today

Nada mais enquanto minha feridas não estiverem curadas
Eu nunca vou ser nada até eu escapar de mim mesmo
Eu vou escapar
Eu vou me encontrar hoje







Nenhum comentário:

Postar um comentário