terça-feira, 11 de outubro de 2022

Estudos de inglês

Não devia de estar fazendo isso por conta própria. Shouldn't be doing this on its own. Nosso avião mudou para o piloto automático por conta própria. Our plane has switched to autopilot on its own. A China sozinha produziu 1.3 milhão a mais que isso. China all on its own produced 1.3 million more than that. Nenhum dos outros experimentos precisa ser adiado nesse meio tempo. None of the other experiments need be postponed in the meantime. Mas devemos mantê-los separados enquanto isso. *** But we should keep you separated in the meantime. E enquanto isso, seu amigo pode ficar com você. And in the meantime, your friend can stay with you. A tinta de polvo combina com as manchas que encontramos. Octopus ink matches the stains we found. Habitam águas tropicais da Flórida à América do Sul.*** They inhabit tropical waters from Florida to South America. As bactérias Enterococcus normalmente habitam o trato gastrointestinal de animais e humanos.*** Enterococcus bacteria typically inhabit the gastrointestinal tract of animals and humans. Nenhuma forma de vida pode habitar um planeta eternamente. No life form can inhabit a planet eternally. Giant straw-coloured fruit bats inhabit the great forests of the Congo. Morcegos gigantes cor de palha habitam as grandes florestas do Congo. Os primeiros povos a habitar o que hoje é o sudeste dos Estados Unidos se sustentaram como caçadores e coletores. The first peoples to inhabit what today is the southeastern United States sustained themselves as hunters and gathers. A educação é a chave para o desenvolvimento sustentado. Education is a key to sustained development. Estabelecer um histórico sustentado na implementação da legislação anticorrupção. Establish a sustained track record on implementation of anti-corruption legislation. Ele é mais habilidoso do que eu pensava. He's more skilled than I thought. É um evento com um público mais qualificado. It is an event with a more skilled audience. Marketing said awareness was too low O marketing disse que a conscientização era muito baixa. A conscientização da saúde mental é representada por uma fita verde. Mental health awareness is represented by a green ribbon. A imprensa afirma que Prestes está em Moscou. The press claim Prestes is in Moscow. O valor do pedido é de 400 crore rupias. The claim amount is 400 crore rupees. Bem, então, Henry deve fortalecer sua reivindicação. Well then, Henry must strengthen his claim. Seus povos se tornaram grandes comerciantes, trocando joias, cerâmica, peles de animais, ferramentas e outros bens ao longo de extensas redes comerciais que se estendiam para cima e para baixo no leste da América do Norte e até o oeste das Montanhas Rochosas. Convite que aceitei prontamente em uma véspera de feriado. Invitation I accepted readily in a holiday eve. As bactérias do antraz, se presentes, podem ser facilmente identificadas. Anthrax bacteria, if present, can be readily identified. A cerveja é uma fonte de antioxidantes prontamente absorvidos. Beer is a source of readily absorbed antioxidants. A administração simultânea de ciprofloxacina com varfarina pode aumentar seus efeitos anticoagulantes. Simultaneous administration of ciprofloxacin with warfarin may augment its anti-coagulant effects. Existem inúmeras oportunidades para aumentar o aprendizado em sala de aula com experiências culturais emocionantes. There are countless opportunities to augment your classroom learning with exciting cultural experiences. Ambas as empresas estão trabalhando para aumentar sua capacidade de fabricação. Both companies are working to augment their manufacturing capacity. Os alunos adquirem habilidades gerenciais práticas para aumentar seu talento como profissionais de saúde. Students gain practical managerial skills to augment their talent as healthcare professionals. Seus rios e lagos estão secando ou desaparecendo completamente. Their rivers and lakes are drying up or completely gone. Você está gritando e minha garganta está secando. You're doing the shouting and my throat's drying up. Papai empurrou Danny contra uma parede. Dad pushed Danny into a wall. O Charlie disse ao Nick que a Sheila empurrou o Ryan. Charlie told Nick that Sheila pushed Ryan. O crescimento repentino empurrou a maioria das pessoas para os subúrbios. The sudden growth pushed most people to the suburbs. Sua literatura de ódio estava espalhada por toda parte. Their hate literature was scattered everywhere. Lojas de todos os tipos estão espalhadas pelas ruas. Stores of all kinds are scattered along the streets. A tinta está quase espalhada por toda parte. The ink is almost scattered everywhere. As respostas estão na simplicidade e no aprendizado. Answers lie in simplicity and learning.*** Não, ele pode ficar em coma. No, he can lie in a coma. Você tem que superar todos e quaisquer obstáculos que estão em seu caminho. You have to overcome any and all obstacles that lie in your path.*** You want judges liberal-minded enough to carve out new law. You want judges liberal-minded enough to carve out new law. Vou arranjar bastante tempo para ti e para as crianças. I'll carve out plenty of time for you and the kids. Quando as mulheres são incluídas, as democracias prosperam. When women are included, democracies thrive. Quando os funcionários estão felizes, as organizações prosperam. When employees are happy, organisations thrive. No início, ela viveu em circunstâncias difíceis. At first, she lived in harsh circumstances. Ele permanece confiável mesmo em ambientes agressivos. It remains reliable even in harsh environments. Esta foi uma inovação importante, porque a capacidade do camelo de prosperar em condições adversas do deserto e transportar grandes cargas a baixo custo o tornou um meio de transporte eficaz e eficiente. This was an important innovation, because the camel’s ability to thrive in harsh desert conditions and to carry large loads cheaply made it an effective and efficient means of transportation. Bear = dar a luz, Bear = ter, possuir Eles têm uma forte semelhança com os sistemas fluviais da Terra I'll bear that in mind, Mr Puddykin. Mas ela nunca vai ter outro filho. But she will never bear another child. Em nove meses, ela vai ter um filho. In 9 months, she will bear a child. Até meus netos podem ter seu sobrenome. Even my grandchildren can bear your last name. SAUDE https://toefl.magoosh.com/reading-sample-PDF?utm_source=toeflblog&utm_medium=blog&utm_campaign=blog-pdfs&utm_term=button&utm_content=reading&_ga=2.142492978.1688709491.1665508442-1130649276.1665508442 Esta doença se desenvolve devido ao não cumprimento das regras de higiene.*** This ailment develops due to non-compliance with hygiene rules. Talvez fosse alguma outra doença. Perhaps it was some other ailment. Para esta doença, não há cura. For this ailment, there is no cure. Chegamos à conclusão de que tínhamos de continuar.*** We reached the conclusion that we had to go on. Towards the end of 2012 we reached the conclusion that the Foundation was draining our strength and the church was not receiving enough attention. No final de 2012 chegamos à conclusão de que a Fundação estava esgotando nossas forças e a igreja não estava recebendo atenção suficiente. Mas se você pensar com mais seriedade, chega facilmente à conclusão de que existem boas alternativas para essas indústrias. But if you think more seriously, easily reached the conclusion that there are good alternatives to these industries. O mesmo vírus também causa herpes-zóster em adultos.*** The same virus also causes herpes zoster, shingles, in adults. Após a vacinação contra o herpes-zóster recombinante, uma pessoa pode apresentar After recombinant shingles vaccination, a person might experience Peguei herpes e tive várias crises de gripe. I caught shingles and had several bouts of flu. Essa ideia mudou com o tempo, à medida que as doses de reforço da vacina aumentavam a imunidade e contrabalançavam os limites percebidos na força da própria vacina This idea changed over time as booster shots of the vaccine elongated immunity and countered the perceived limits on the strength of the vaccine itself ECONOMIA As carteiras de investimentos são formadas por traders profissionais do mercado financeiro. Investment portfolios are formed by professional financial market traders. Trazido por comerciantes de todo o mundo. Brought by traders round the world. Its peoples became great traders, bartering jewellery, pottery, animal pelts, tools, and other goods along extensive trading networks that stretched up and down eastern North America and as far west as the Rocky Mountains . AGRICULTURA E OUTROS O gado também veio de fora da África. O gado foi introduzido da Ásia, assim como provavelmente ovelhas e cabras domésticas. Livestock also came from outside Africa. Cattle were introduced from Asia, as probably were domestic sheep and goats. A pecuária, a agricultura e a indústria também dependem dela. Livestock, agriculture and industry also depend on it. É semelhante a um pequeno parasita encontrado no gado. It's similar to a tiny parasite Found in Livestock. Cattle prices dropped after the war ended. Cattle prices dropped after the war ended. O gado continua sendo um setor importante para a Rainforest Alliance. Cattle remains an important sector for the Rainforest Alliance. A habilidade de agricultura é obtida colhendo colheitas. Farming Skill is gained by harvesting crops. This will prepare the soil for planting different crops. Isso irá preparar o solo para o plantio de diferentes culturas. Seeds are nothing but germs of crops. As sementes nada mais são do que germes de colheitas/culturas. Trezentos homens triunfaram com tesouros em vasos de barro. Three hundred men triumphed by treasures in earthen vessels. Os cavalos foram adotados pelos povos da savana da África Ocidental e, mais tarde, suas poderosas forças de cavalaria permitiram que eles construíssem grandes impérios. Horses were adopted by peoples of the West African savannah, and later their powerful cavalry forces allowed them to carve out large empires.

Nenhum comentário:

Postar um comentário