1
|
SUN
|
SOL
|
2
|
SUNNY
|
ENSOLARADO
|
3
|
SHADOW
|
SOMBRA
|
4
|
DROUGHT
|
SECA
|
5
|
DRY
|
SECO
|
6
|
FOG
|
NÉVOA
|
7
|
FOGGY
|
NEVOENTO
|
8
|
STONE
|
PEDRA
|
9
|
WET
|
MOLHADO
|
10
|
RAIN
|
CHUVA
|
11
|
RAINING
|
CHOVER
|
12
|
SNOW
|
NEVE
|
13
|
SNOWING
|
NEVANDO
|
14
|
BLIZZARD
|
NEVASCA
|
15
|
WINDY
|
VENTOSO
|
16
|
GONE
|
FOI
|
17
|
TORNADO
|
TORNADO
|
18
|
MILD
|
SUAVE
|
19
|
HUMID
|
ÚMIDO
|
20
|
STORMS
|
TEMPESTADE
|
21
|
MILD
|
SUAVE
|
22
|
WARM
|
CALOROSO - MORNO
|
23
|
LIGHT
|
LEVE
|
24
|
NICE
|
BOM
|
25
|
TOUGH
|
RESISTENTE
|
26
|
EC
|
Inglês para: tempo
|
|
1
|
A viagem à Antártida é uma coisa boa.
|
The
Antarctic trip is a good thing.
|
2
|
A temporada de verão na Antártida não é muito longa.
|
The
summer season in the Antarctic is not very long.
|
3
|
O clima na montanha é um problema.
|
The
weather in the mountain is a problem.
|
4
|
Os ativos em Belize são muito bons.
|
The
actives in Belize are very good.
|
5
|
A estação seca é a melhor época para ir para Belize.
|
The dry
season is the best time to go to Belize.
|
6
|
O homem da casa não tem muita comida.
|
The man
in the house does not have much food.
|
7
|
O clima na costa é atualmente ruim.
|
The
weather at the coast is currently bad.
|
8
|
Os furacões são incomuns nesta área.
|
Hurricanes
are unusual in this area.
|
9
|
Os policiais estão na delegacia.
|
The police
officers are in the police station.
|
10
|
Todos os anos há furacões mais fortes.
|
Every
year there are more strong hurricanes.
|
11
|
Texto:
sobrevivendo Sibéria
The Big Chill
Liam O'Connor é um rosto familiar nos lares de todo o país.
Milhões de nós assistir seus documentários. Agora ele está fazendo um novo
programa sobre a vida na Rússia. Aqui ele diz Gaby Redmond sobre o inverno na
Sibéria.
|
Texto:
Surviving
Siberia
The big
Chill
Liam
O'Connor is a familiar face in homes all over the country. Millions of us
watch his documentaries. Now he's making a new programme about life in
Russia. Here he tells Gaby Redmond about winter in Siberia.
|
12
|
O inverno durar um longo tempo?
Sim. De um modo geral, o inverno começa em setembro e dura
até maio - assim para cerca de nove meses. No norte, o sol nunca nasce em
dezembro e janeiro e está escuro quase todo o dia.
|
Does
winter last a long time?
Yes, it
does. Generally speaking, winter starts in September and lasts until May - so
for about nine months. In the north, the sun never rises in December and
January and it's dark nearly all day.
|
13
|
É realmente frio?
Bem, menos 30 ou 40 graus Celsius é normal, mas na Região
Norte da Sibéria a temperatura às vezes cai para menos de 60 ou 70.
|
Is it
really cold?
Well,
minus 30 or 40 degrees Celsius is normal, but in northerm Siberia the
temperature sometimes drops to minus 60 or 70.
|
14
|
Isso é incrível! Por que é tão frio?
Uma razão é que, no extremo norte, o sol é sempre baixo no
céu e produz muito pouco calor, de modo que o solo permanece frio durante
todo o ano. Outra razão é que os ventos congelantes descer do Antártico,
porque não há montanhas ou árvores para detê-los.
|
That's
incredible! Why is it so cold?
One
reason is that, in far north, the sun is always low in the sky and produces
very little heat, so the ground stays cold all year. Another reason is that
freezing winds come down from Antarctic because there are no mountains or
trees to stop them.
|
15
|
Eu vejo, o que dizer de neve? Quanta neve está lá na
Sibéria?
É frequente nevar, mas é raramente pesado. No extremo
norte, tampas de neve dura entre 260 e 280 dias.
|
I see,
what about snow? How much snow is there in Siberia?
It often
snows, but it's rarely heavy. In the far north, snow covers lasts between 260
and 280 days.
|
16
|
É o clima está mudando? São invernos ficando mais quente?
Sim, eles estão. Definitivamente, Sibéria ocidental está
ficando mais quente mais rápido do que em qualquer lugar do mundo. Na
verdade, é realmente derretendo. E em alguns lugares na Sibéria oriental,
gases perigosos estão saindo do chão. Eles estão parando a superfície do
congelamento, mesmo no meio do inverno. Mas ainda é muito frio.
|
Is the
climate changing? Are winters getting warmer?
Yes, they
are. Definitely, Western Siberia is getting warmer faster than anywhere in
the world. In fact, it's actually melting. And in some places in eastern
Siberia, dangerous gases are rising from the ground. They're stopping the
surface from freezing, even in the middle of winter. But it's still very
cold.
|
17
|
como as pessoas se manter aquecido?
Eles usar peles. No Ocidente, nós consideramos de luxo
pele, mas é a única coisa que mantê-lo quente quando é extremamente frio.
|
how do
people keep warm?
They wear
fur. In the West, we consider fur luxury, but it's the only thing that keep
you warm when it's extremely cold.
|
18
|
E o que é a vida? É muito difícil para as pessoas?
Sim. Sem luvas, o dedo congelar. Os pequenos pêlos em seu
nariz congelar também. É muito assustador! Os pneus de automóveis e camiões
rajadas. Às vezes, as crianças não podem ir à escola porque é muito frio.
Eles têm aulas sobre TV.
|
And
what's life like? Is it very difficult to people?
Yes, it
is. Without gloves, your finger freeze. The little hairs in your nose freeze
too. It's quite scary! The tyres of cars and lorries bursts. Sometimes
children can't go to school because it's so cold. They have lessons on TV.
|
19
|
O que você acha da Rússia sobre seus invernos frios?
Na verdade, eles não se importam eles. Eles gostam de um
monte de esportes ao ar livre. Patinagem no gelo é o esporte número um - é
realmente popular. Eles também como esqui cross-country e de hóquei no gelo.
corrida de renas é bastante popular também. Algumas pessoas nadar no rio e
lagos na temperatura sub-zero.
|
What do
Russian think about their cold winters?
Actually,
they don't mind them. They enjoy a lot of outdoor sports. Ice-skating is the
number one sport - it's really popular. They also like cross-country skiing
and ice-hockey. Reindeer racing is quite popular too. Some people swim in the
river and lakes in the sub-zero
temperature.
|
20
|
Sério? porque eles fazem aquilo?
Dizem que há benefícios de saúde para nadar em água
gelada. É uma maneira de evitar resfriados. Além disso, é evento da
comunidade real. Todo mundo participa - homens, mulheres e crianças.
|
Really?
Why do they do that?
They say
there are health benefits to swimming in icy water. It's a way to avoid
colds. Also, it's real community event. Everyone takes part - men, women and
children.
|
21
|
E se você? O que você acha sobre o inverno na Sibéria?
Bem, para dizer a verdade, eu adoro isso! Na minha cidade
natal, Liverpool, o inverno são geralmente nublado e ligeira e eu não gosto
deles muito. Você não consegue muitos dias em que a multa da água, você sabe,
ensolarado e não chover. Na Sibéria, é diferente. Em dias de sol brilhantes,
é muito bonito.
|
What about
you? What do you think about winter in Siberia?
Well, to
tell you the truth, I love it! In my home city, Liverpool, the winter are
usually cloudy and mild and I don't like them much. You don't get many days
when the water's fine, you know, sunny and not raining. In Siberia, It's
different. On Bright sunny days, it's very beautiful.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário