quinta-feira, 15 de dezembro de 2016

FILME ANNE COMÉDIA INGLÊS CENA 3


We're making some sandwiches for today's drive in the country.
What drive?
Hasn't Paolo told you about the trip?
Today he wants to take us to visit an old farmhouse in the country.
It's supposed to be very beautiful, a perfect example od rural architecture.
That's right! I remember now.
Paolo told us it was built by some rich Italian-American.
A really eccentric character, a friend od his mother's.
Ok girls, is everything ready?
We've almost finished.
0:37

Estamos fazendo alguns sanduíches para a viagem de hoje no país.
Qual unidade?
Paolo năo te contou sobre a viagem?
Hoje ele quer nos levar para visitar uma antiga fazenda no país.
É suposto ser muito bonito, um exemplo perfeito da arquitetura rural.
Está certo! Eu me lembro agora.
Paolo nos disse que foi construído por um rico italiano-americano.
Um personagem realmente excêntrico, um amigo de sua mãe.
Ok meninas, está tudo pronto?
Estamos quase terminando.
What a wonderful smell.. They look and smell great!
Keep your hands yourself!
No one's touching these delicates now...
You'll be able to taste them later when we have our picnic.
Paolo... About this outing, where is the farmhouse?
In the countryside about 20 kilometres from here.
And is it true that it's incredibly beautiful and that it belongs to an Italian- American?
Yes! But it was designed by a Dutch architect.
And it was built in the style of eighteenth century Tuscan farmhouse .... right?
O que um maravilhoso cheiro. Eles olham e cheiro ótimo!
Mantenha suas mãos!
Ninguém está tocando esses delicados agora ...
Você será capaz de saboreá-los mais tarde, quando tivermos nosso piquenique.
Paolo ... Sobre esta excursão, onde está a fazenda?
No campo cerca de 20 quilômetros daqui.
E é verdade que é incrivelmente belo e que pertence a um italiano-americano?
Sim! Mas foi projetado por um arquiteto holandês.
E foi construído no estilo da quinta toscana do século XVIII .... certo?
Right! Believe me, it's a jewel.
I didn't know you were so interested in architecture!
My dear ladies, there are so many things that you don't know about me...
As well as music I have many other passions!
I'm full of surprises...
No-one doubts that, Paolo.
So, tell me more about this house. It's fascinating.
You're right, and you have to see the garden, it's a haven of peace and tranquility!
What sort of plants are there?
Thousands! Big old trees, grape vines,
olive groves and many types of roses. And it's huge.

Certo! Acredite, é uma jóia.
Eu não sabia que você estava tão interessado em arquitetura!
Minhas queridas senhoras, há tantas coisas que vocês não sabem sobre mim ...
Bem como a música eu tenho muitas outras paixões!
Estou cheio de surpresas ...
Ninguém duvida disso, Paolo.
Diga-me mais sobre esta casa. É fascinante.
Você está certo, e você tem que ver o jardim, é um paraíso de paz e tranquilidade!
Que tipo de plantas existem?
Milhares! Grandes árvores velhas, vinhas,
Olivais e muitos tipos de rosas. E é enorme.
There are eight gardeners!
Really?! So many?
It's a lovely spot.
My mother used to take me there a lot.
I loved to lying under the oak trees.
It gave me a sense of peace.
That's where I gave my first kiss..
wow! Who would have thought that our Paolo was so romantic!
Are you making fun of me?
Definitely not!
I bet this enchanted house has been the source of most of your
musical inspiration.


Há oito jardineiros!
Sério?! Muitos?
É um local encantador.
Minha mãe costumava me levar lá muito.
Adorei deitar sob os carvalhos.
Me deu uma sensação de paz.
Foi aí que eu dei meu primeiro beijo ..
Uau! Quem teria pensado que o nosso Paolo foi tão romântico!
Você está zombando de mim?
Definitivamente não!
Aposto que esta casa encantada tem sido a fonte da maioria dos
Inspiração musical.


Considering that it doens't take much to inspire you...
I can imagine what a paradise can do...
Hi! Sorry to made you wait!
Paolo was just telling us about the garden.
Ok... Let's go! I can't wait to see this place!
Do you know where Mike and Michelle are?
They should be here by now.
...
she should be back by now so she's probably having a shower.
Mike's in his room watching a football match.

Considerando que ele não pegue a muito para inspirá-lo ...
Posso imaginar oque um paraíso pode fazer ...
Oi! Desculpe por ter feito você esperar!
Paolo estava nos contando sobre o jardim.
Ok, vamos! Eu não posso esperar para ver este lugar!
Sabe onde estão Mike e Michelle?
Eles deveriam estar aqui agora.
...
Ela deve estar de volta por agora, então ela provavelmente está tomando um banho.
Mike está no quarto assistindo um jogo de futebol.
What a surprise.
ok. I'll go and give them a shout.
Sarah, have you got the camera?
Oh no, I left in my room.
Why don't you go and get it.
we should be able to take some lovely photos today, right?
You're right! I'll go and get it!
Well, it's good to see Sara's back to her old self again, isn't it Paolo?
I knew that being all together would be good for her.
Ok, let's check we've got everything. Sandwiches?
Got them!
ok... I think we have everything.

Que surpresa.
Está bem. Vou dar um grito.
Sarah, tens a câmara?
Oh não, eu deixei no meu quarto.
Por que você não vai buscá-lo.
Nós deveríamos ser capazes de tirar algumas fotos lindas hoje, certo?
Você está certo! Eu vou buscá-lo!
Bem, é bom ver a Sara voltando ao seu antigo eu, não é Paolo?
Eu sabia que estar juntos seria bom para ela.
Ok, vamos verificar que temos tudo. Sanduíches
Peguei eles!
Ok ... acho que temos tudo.
...
no we haven't forgotten anything!
Oh, no, wait a minute, just a minute! My guitar!
Oh no! Paolo, not the guitar!
Just for today... we said it'd be calm and relaxing day!
What could be more relaxing than the sweet melodies of my guitar?
So it's time to leave!
What a shame!
You're right. This week has just flown by.
I've had such a ...

...
Não, não esquecemos nada!
Oh, não, espere um minuto, só um minuto! Meu violão!
Ah não! Paolo, não o violão!
Só por hoje ... dissemos que seria um dia calmo e relaxante!
O que poderia ser mais relaxante do que as melodias doces do meu violão?
Então é hora de sair!
Que pena!
Você está certo. Esta semana acabou de voar.
I've teve um ...
I've had a great time. I hope to see everyone again...
I hope to see you again very soon.,,
Listen Mike, about that, I want to clear up a few things with you...
well, a few days after we arrived I happened to hear Paolo's song...
I knew it was about us two.
and ... well.. You know waht I mean ... right?
of course!
well, after finding out about this thing.

Eu tive um grande momento. Espero ver todos novamente ...
Espero vê-lo novamente em breve. ,,
Escuta Mike, sobre isso, quero esclarecer algumas coisas contigo ...
Bem, alguns dias depois que chegamos eu aconteceu para ouvir a canção de Paolo ...
Eu sabia que era sobre nós dois.
E ... bem .. Você sabe o que eu quero dizer ... certo?
claro!
Bem, depois de descobrir sobre essa coisa.
I realised that I needed to talk with you straight away.
but I didn't have the courage.
we've known each other for a long time.
I've always thought a lot of you and...
I don't know how to tell you this Mike!
Come on Anne, don't be shy!
It's not easy to say certain things .... You know what it's like...
Eu percebi que eu precisava falar com você imediatamente.
Mas eu não tive coragem.
Nos conhecemos há muito tempo.
Eu sempre pensei muito em você e ...
Eu não sei como dizer-lhe este Mike!
Venha Anne, não seja tímida!
Não é fácil dizer certas coisas ... Você sabe como é ...
Put yourself in my shoes!
You don't need to tell me this!
For years I've been trying to ...
But maybe...
As we've come this far ...
Have you gone crazy?
I was trying you that I really like you
that you're a true friend, only a true friend nothing more!
What an idiot I am!
For a moment I thought you left interest for me.
I'm sorry Mike. I didn't want to upset you!
The truth is that there's someone else in my heart!
7:05
Se coloque no meu lugar!
Você não precisa me dizer isso!
Por anos tenho tentado ...
Mas talvez...
Como chegamos até aqui ...
Você ficou louco?
Eu estava te tentando que eu realmente gosto de você
Que você é um verdadeiro amigo, apenas um verdadeiro amigo nada mais!
Que idiota sou!
Por um momento eu pensei que você deixou o interesse para mim.
Sinto muito, Mike. Eu não queria te aborrecer!
A verdade é que há alguém em meu coração!
7:05

Nenhum comentário:

Postar um comentário