sexta-feira, 31 de agosto de 2018

NETWORKING FOR INTROVERTS








Eu acho que é preciso dizer que isso pode ficar um pouco estranho.
O que há de social?
Bem-vindo de volta à Amy TV, eu fiz um vídeo não muito tempo atrás, provavelmente um par de anos agora chamado Como ser um introvertido de sucesso e um monte de perguntas geradas a partir disso, assim como as pessoas estão me perguntando constantemente sobre como superar a timidez e ser capaz de combater os sentimentos interiores que nos impedem de estar no nosso melhor.

I think it goes without saying that this could get a little awkward.
What's up socials?
Welcome back to Amy TV, I made a video not too long ago, probably a couple of years now called How to be a Successful introvert and a lot of questions spawned from that, as well as people are asking me constantly about overcoming shyness and being able to combat those inner feelings that are keeping us from being at our best.

Uma coisa em particular que eu tive que superar como um introvertido que decidiu ir e trabalhar sozinha e estar no banco do motorista de tudo o que estava acontecendo em sua vida. Muito trabalho
Foi descobrir rede, conhecer novas pessoas e continuar a ter sucesso, porque aparentemente você precisa conhecer as pessoas para ter sucesso.
Não há um aplicativo para isso. Então eu pensei que isso poderia ser útil para você se você é um introvertido ou se você conhece um introvertido ou você é como o que está acontecendo, eu tenho que falar com as pessoas?

One particular thing that I had to overcome as an introvert who decided to go and work on her own and very much be in the driver's seat of everything that was happening in her life. So much work
Was figuring out to network, meet new people and continue to succeed because apparently you do need to know people in order to succeed.
There's not an app for that. So I thought this might be useful to you if you're an introvert or if your know an introvert or you're like what is going on, I have to talk to people?

Sim, vamos apenas cavar aqui. Apenas um lembrete rápido para se inscrever ...
Ok, vamos começar com isso, a rede mundial é uma porcaria, como se eu tivesse que colocar isso no título para que você soubesse sobre o que era este vídeo, mas não pense tanto nisso como na palavra networking porque eu sinto que foi dado um super má reputação 

Todo mundo está imaginando como o cara mau que vem para o evento de rede todos os seus cartões de visita. Eu não sei o que eu coloquei cartões de visita e eventos de rede em citações, mas isso é uma coisa que eu faço aparentemente e esse cara é como vomitar esses cartões de negócios em todas as mesas e simplesmente não pode apertar sua mão rápido o suficiente para introduzir ele mesmo e eu não sei porque tem que ser um cara, garotas fazem isso também.


Mas isso é o que sentimos que a rede mundial é e isso não é o que realmente significa, não é exatamente o que ela está tentando realizar.
Se estamos falando sobre o que realmente significa fazer network, é simplesmente ficar mais conectado para que você possa aumentar a sorte que acontece com muitas pessoas, que na verdade é muito trabalhoso e conhecer os outros e não tentar se lançar primeiro. .

Yeah, let's just dig in here. Just a quick reminder to please subscribe ....
Okay let's start with this, the world networking kinda sucks, like I had to put it in the title so you know what this video was about but don't think about this so much as the word networking because I feel like it's been given a super bad rep. 


Everyone's envisioning like the bad guy that comes to the networking event will all of his business cards. I don't know what I put business cards and networking event in quotations, but that's a thing I do apparently and that guy is just like spewing these business cards all over tables and just can't shake your hand fast enough in order to introduce himself and I don't know why it has to be a guy, girls do that too.



But that's what we feel the world networking is and that's not really what it means, it's not really what it's trying to accomplish.
If we're talking about what it really means to network it's to simply become more connected so that you can increase that luck that happens to a lot of people that's actually very much hard work and getting to know others and not trying to pitch themselves first.

Ser um indivíduo valioso que é capaz de deixar as pessoas saberem quando estão fazendo coisas legais.
Portanto, fique longe da palavra networking em sua mente, de qualquer forma, falando em si mesmo para fazê-lo mais, porque como um introvertido, provavelmente vai parecer grosseiro e sujo, e isso já não está nos deixando tão introvertidos, então não use termos como esse estão fazendo você se sentir desconfortável simplesmente entendendo que você está se conectando com as pessoas, você está começando a conhecer as pessoas e se as pessoas são uma palavra estranha para você também, eu entendo isso.

Being a valuable individual that is able to let people know when they're doing cool stuff.
So stay away from the word networking in your mind anyway in term of talking yourself into doing it more because as an introvert its probably gonna feel sticky and ucky gross and that's already not getting us very fas as introverts so don't use terms like that are making you feel uncomfortable simply understanding that you are connecting with people, you're getting to know people and if people is a weird word to you too, I understand that.

Mas, percebendo que a química e essa influência e as conversas e os relacionamentos que acontecem, tudo que as pessoas têm para as pessoas vai ajudá-lo a obter sucesso a longo prazo, é assim que você precisará enquadrar essa é a sua mente.
Confie em mim, isso foi muito difícil para mim, porque eu só tive a maior dificuldade em conversar com as pessoas e me sentir natural durante a maior parte da minha vida.
Depois de saber como falar com uma câmera que não responde, aparentemente você pode descobrir como falar com as pessoas.

But realizing that chemistry and that influence and those conversations and the relationships that happen, everything people to people is going to help you succed in the long run, that's how you're gonna need to frame this is your mind.
Trust me, that was very hard for me to take on because I just have had the hardest time talking to people and feeling natural for most of my life.
Once you know how to talk to a camera that doesn't talk back, apparently you can figure out how to talk to people.

Uma dica muito importante que vai facilitar isso para você é fazer coisas legais, porque você não terá que iniciar conversas, as pessoas vão querer começar com você.
Não importa se é uma conversa por e-mail ou uma conversa pessoal, alguém vai querer aprender mais sobre você, uma vez que esteja ouvindo ou vendo o que você é e como você está deixando um impacto no mundo.

One really big tip that is gonna make this easy on you is to do cool stuff because you won't have to start conversations, people will want to start them with you.
No matter if it's an email conversation or in-person conversation somebody is going to want to learn more about you once they are hearing or seeing what you're all about and how you're leaving an impact on the world.

Então, mesmo que seja algo tão pequeno como o que você faz para o seu chefe no trabalho, de alguma forma você está mudando para melhor, eu gostaria de ter a esperança de que eles estão reconhecendo isso, eu sei que é uma coisa muito grande para dizer mas você está fazendo algo que está ajudando alguém e quanto mais valor você cria, mais provavelmente alguém vai querer falar sobre você, querer sugerir você, querer promovê-lo, querer contratá-lo.

So even if that's something so small as what you do for your boss at work, somehow you're changing their for the better, I would like to hope that they are giving your recognition for such, I know that's a very big thing to say but you are doing something that is helping someone and the more value you create, the more likely someone's gonna wanna talk about you, want to suggest you, want to promote you, want to hire you.


Para mim, eu simplesmente decidi que queria ajudar as pessoas e comecei a criar vídeos para fazer isso e, assim, tornar-me um introvertido que estava constantemente tendo conversas com pessoas veio do fato de que aparentemente esse conteúdo estava ressoando em um nível muito alto.
Isso é muito empolgante porque é mais fácil para mim, introvertido, ser levado a uma conversa que alguém queria que eu participasse.
Isso não significa necessariamente que estou gostando.

For me I just simply decided I wanted to help people and I started creating video in order to do that and so becoming an introvert that was constantly having conversations with people came from the fact that apparently that content was resonating at a very high level.
That's very exciting because it's easier for me as an introvert to be brought into a conversation that someone wanted me to join.
It doesn't necessarily mean I am enjoying it.
Quero dizer, como eu faço agora, eu sou crescido, eu sou meio que mais, sou muito mais extrovertido agora
mas é muito mais difícil para mim começar uma conversa e então quando você faz coisas legais e as pessoas vêem isso e elas respeitam isso, eu já sinto que eu apresentei valor então é muito, parece um convite mais adequado tornar-se parte de uma rede ou tornar-se parte de uma conversa, tornar-se parte do relacionamento. Eu acho que é como um problema interno com a necessidade de ser valioso, a fim de sentir que estou bem com qualquer reconhecimento ou atenção, mas você sabe que não podemos vencer todas as batalhas, então ser consciente é ótimo.
I mean like I do now, I'm grown up I'm sort of like bit more, I am a lot more extroverted now
but it is a lot harder for me to start a conversation and so when you do cool things and people see that and they respected that, I already feel like I've presented value so it's very, it just feels like a more fitting invitation to become a part of a network or become a part of a conversation, become part of s relationship. I think that sort of like some inner issue with needing to be valuable in order to feel like I'm okay with any recognition or attention but you know we can't win all the battles so just being self aware is great.


A partir desta casa, temos gerado senadoras,
From this room, we have spawned senators
Não fui gerado pela sua violência mas por essa primeira pedra pega num caminho que nos afastou.
I wasn't spawned by his violence but by that stone on the path that led to our being lost.
AV: Que gerou um site de encontros online.
AV: That spawned a dating site.
Uma grande indústria foi criada a partir desta única experiência.
A huge industry was spawned from this single experiment.
Ninguém sabia como eles se reproduziam tão rápido.
No one knew how they spawned so fast.



Imaginar ou prevêr - imaginar ou esperar que algo seja uma possibilidade provável ou desejável no futuro.
Envision- to imagine or expect that something is a likely or desirable possibility in the future.
Ele imaginou uma parceria entre empresas e governo.
He envisioned a partnership between business and government.
A empresa prevê adicionar pelo menos cinco lojas no próximo ano.
The company envisions adding at least five stores next year.
Eu estava prevendo fotos comprometedoras de um tipo completamente diferente.
I had been envisioning compromising photos of a completely different sort.
Em todos esses setores, desde financiar a Internet até fazer os gastos, mas também imaginar, a visão estratégica, para estes investimentos, estava, na verdade, vindo de dentro do Estado.
In all these sectors, from funding the Internet to doing the spending, but also the envisioning, the strategic vision, for these investments, it was actually coming within the state.


Aí vai o posicionamento e o arremesso.
Here's the wind-up and the pitch.
Para sua informação, seu argumento precisa funcionar.
FYI, your pitch needs work.
Voltarei a tempo para a reunião.
I'll be back in time for the pitch.
Meu parceiro não teve a chance de se apresentar.
My partner never got a chance to pitch his idea.
Tenho uma reunião com um cliente amanhã.
No! I have a pitch to a client tomorrow.


Ela sempre foi boa em sair de situações difíceis.
She was always good at getting herself out of sticky situations.
Esteja preparado para alguns abraços muito pegajosos.
Be prepared for some very sticky hugs.
E, quando dobrados corretamente, estes adesivos acabam no interior.
And when it folds correctly, these sticky bits end up on the inside.
Que situação constrangedora nós temos aqui.
Bit of a sticky situation we've got here.
Mas a manteiga quente a escolher pelo meu queixo foi a minha recompensa pegajosa.
But the hot butter drizzling down my chin was my sticky reward.


O hospital era tão frio e... nojento...
The hospital was cold and gross.
O amor é estranho e às vezes nojento.
Love is weird and sometimes gross.
No Japão, soar o nariz é considerado grosseiro.
In Japan, nose-blowing is considered gross.
São 12 por cento do nosso rendimento bruto.
It's 1 2º% of our adjusted gross.
Desculpa, ele é tão nojento.
Sorry. He is so gross.

Nenhum comentário:

Postar um comentário