|
|
|
leave
|
|
|
Deixei meu guarda-chuva no ônibus.
|
I
left my umbrella on the bus.
|
|
|
Nunca deixe bebés e crianças sem supervisionamento, particularmente
na cozinha.
|
Never leave babies
and young children unsupervised, particularly in the kitchen.
|
|
|
Viva a sua vida como um hóspede nesta terra: Venha,
goze e saia com a graça.
|
Live
your life like a guest on this earth: Come, enjoy and leave with grace.
|
|
|
The actress left
early because she had another engagement.
|
A atriz saiu cedo porque tinha um outro compromisso.
|
|
|
Saí da loja com um pacote grande debaixo do braço.
|
I
left the store with a big package under my arm.
|
|
|
Meu pai ligou o reboque ao carro antes de partir.
|
My father attached
the trailer to the car before leaving.
|
|
|
Precisarei de licença médica devido a meu problema
da vista.
|
I
will need medical leave due to my eye condition.
|
|
|
Bárbara fica em licença de maternidade durante 3 meses a partir do
mês de Setembro.
|
Barbara is going on
maternity leave for 3 months starting in September.
|
|
|
Na Finlândia, as mulheres em licença de maternidade
têm direito a um subsídio pago segundo a mesma taxa que o pago por
incapacidade de trabalho.
|
In
Finland women on maternity leave are entitled to maternity allowance, which
is paid at the same rate as the allowance for incapacity for work.
|
|
|
Um homem armado disse-nos que tínhamos de ir embora.
|
A man with a gun
came and told us we had to leave.
|
|
|
Garota resolve abandonar o namorado e fugir para
lugar desconhecido.
|
Girl
decides to leave her boyfriend and run away to an unknown destination.
|
|
|
Embora a maior parte das crianças saiam de casa por motivos de
pobreza, há aquelas que apesar de terem um membro da família [...] que as
sustenta, também decidem ir para a África do Sul.
|
Although most
children leave home for reasons of poverty, there are those who despite
having a supportive family member [...] providing for them, also decide to go
to South Africa.
|
|
|
Antes de partir, os jovens passam alguns fins de
semana na Fraternidade de Bruxelas para examinar suas motivações.
|
Before
leaving, the young people pass a few week-ends in the Fraternity of Brussels
in order to examine their motivations.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quinta-feira, 2 de novembro de 2017
LEAVE
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário