quinta-feira, 2 de novembro de 2017

SUPPOSED - ASSUME







SUPPOSED X SHOULD

Uso muito parecido entre os dois.

Uma pequena diferença:

supposed é mais usado quando você já tinha combinado com alguém, já estava certo isso antes.






Perceive é um equivalente formal neste caso.


suppose (sth.)  verb
- supor (algo) v
- dever

less common:
pressupor v  ·  presumir v  ·  imaginar v  ·  crer v  · pensar v


OBRIGAÇÃO: Be supposed To
OBLIGATION: Be supposed To

Be supposed To : Exprime a idéia de que alguém (eu, nós, eles, o professor, muitas pessoas, meu pai, etc.) espera que algo aconteça.

Be supposed To:  muitas vezes expressa expectativas sobre eventos programados, como em (a), ou procedimentos corretos, como em (b).

(a) O jogo deve começar às 10:00.
(b) O comitê deve votar por cédula secreta.
Be supposed to expresses the idea that someone (I, we, they, the teacher, lots of people, my father, etc.) expects something to happen.

Be supposed often expresses expectations about scheduled events, as in (a), or correct procedures, as in (b).

(a)    The game is supposed to begin at 10:00.
(b)   The committee is supposed to vote by secret ballot.
Be supposed to:  também expressa expectativas sobre o comportamento.
O significado é o mesmo em (c) e (d): Alguém mais espera (solicita ou requer) algum comportamento.

(c) Eu deveria ir à reunião. Meu chefe me disse que ele quer que eu participe.
(d) As crianças devem guardar os brinquedos antes de irem para a cama.
Be supposed to: also expresses expectations about behavior.
The meaning is the same in (c) and (d): Someone else expects (request or requires) certain behavior.

(c)    I am supposed to go to the meeting. My boss told me that he wants me to attend.
(d)   The children are supposed to put away their toys before they go to bed.
Be supposed to: no passado (era / deveria fazer) expressa expectativas não cumpridas.
O significado em (e): eu esperava Jack para ligar, mas ele não.
(e) Jack devia me ligar na noite passada. Eu me pergunto por que ele não fez.
Be supposed to: in the past (was/were supposed to) expresses unfulfilled expectations.
The meaning in (e): I expected Jack to call, but he didn’t.
(e)   Jack was supposed to call me last night. I wonder why he didn’t.
Livro Betty S. Azar. Understanding and using English Grammar. Pag173







1
Se você está dirigindo e um semáforo fica vermelho, o que você deveria fazer?
Você deveria parar completamente.
If you’re driving and a traffic light turns red, what are you supposed to do?
You’re supposed to come to a complete stop.

2
O que você deve fazer se estiver envolvido em um acidente de trânsito?
Você deve entrar em contato com a polícia.
What are you supposed to do if you’re involved in a traffic accident?
You’re supposed contact the police.

3
O que você deveria fazer antes da decolagem em um avião?
Você deveria colocar seu cinto de segurança.
What are you supposed to do prior to takeoff in an airplane?
You’re supposed to put on your seat belt.


Quais são as coisas que os atletas em treinamento devem fazer, e algumas coisas que não deveriam fazer?
É suposto exercitar-se.
Eles não devem comer alimentos não saudáveis.
What are some things athletes in training are supposed to do, and some things they’re not supposed to do?
They’re supposed to exercise.
They are not supposed to eat unhealthy foods.


Se você está dirigindo e uma ambulância com luzes intermitentes e sirenes explodindo atrás de você, o que você deveria fazer?
Você deveria puxar.
If you’re driving and an ambulance with flashing lights and blaring sirens comes up behind you, what are you supposed to do?
You’re supposed to pull over.

Livro Betty S. Azar. Understanding and using English Grammar. Pag173






TO BE + SUPPOSED TO


Você viu a Blair? Ela está por aqui?

Não está. Vocês iam se encontrar?
( Ou Vocês não deveriam se encontrar?)
Have you seen Blair? Is she around?
Uh, she's not. Were you supposed to meet her?
GOSSIP GIRL – 5 TEMPORADA - 11 EPISÓDIO

Como eu deveria saber o que é certo?
How am I supposed to know what's right?

Britney Spears - Overprotected

Eu deveria me encontrar com Jamie.
I'm supposed to meet up with Jamie.
FILME: FRIENDS WITH BENEFITS

Devo dizer coisas assim
OU
Sou médico, tenho que dizer
coisas assim.
I'm supposed to say things like that.
FILME: CLoser, perto demais

Eu é que tenho que ir. Eu é que
deveria largar você.
I'm the one who leaves.
I'm supposed to leave you.
FILME: CLoser, perto demais

Como devo encontrar tempo para isso?
How am I supposed to find the time for this?
LINGUEE

O que é suposto para eu dar?
What am I supposed to give?
LINGUEE

Por exemplo, quando chegava um novo pedido difícil, grande parte das pessoas pensaria: "Mas como é que eu vou fazer isso?
For example, when given a difficult new request, a lot of people would think, "How am I supposed to do that?
LINGUEE

A minha reacção foi "Como é que eu vou fazer isso?
I was like, "How am I supposed to do that?
LINGUEE

How did things change from that initial 'what am I supposed to do?
How did things change from that initial 'what am I supposed to do?
LINGUEE

O que [é que eu] vou fazer ao lado de [Marcelo] Bielsa?
What [am I supposed] to do next to [Marcelo] Bielsa?
LINGUEE

Pensei que "como eu deveria fazer isso?
I thought to myself "how am I supposed to do that?
LINGUEE

O que é que eu devo fazer com ela?
what am I supposed to do with it?
LINGUEE

A casa é supostamente o lugar mais seguro e confortável para viver.
Houses are supposed to be the safest and most comfortable place to live.
LINGUEE

Percebo que eu não devo seguir aquele caminho, mas logo esqueço.
I come to know that I am not supposed to go that way, but I soon forget.
LINGUEE

Estou provavelmente negligenciando ou mesmo causando danos às pessoas às quais devo liderar.
I am probably neglecting or even doing damage to the people I am supposed to be leading.
LINGUEE

Eu deveria falar sobre a realidade de fazer negócios florestais no atual mercado global, e este é um exemplo perfeito!
I am supposed to be talking about of the reality of doing forestry business in the present global market, and this is a perfect example!
LINGUEE

Normalmente tenho um bom relacionamento com as pessoas que me circundam e tenho a tendência de me integrar completamente em algo que me foi confiado a ser feito.
I normally have good relationship with people around me and I have a tendency to immerse myself completely if there is something which I am supposed to do.
LINGUEE

Era para eu ir à escola este ano mas o meu irmão deve falar com um professor qualquer mas agora ele está a demorar.
I was supposed to attend school this year but my brother is supposed to talk to some teacher but now he is taking longer.
LINGUEE

A empresa europeia deve atrair empresas para a Europa.
The European Company is supposed to attract companies to Europe.
LINGUEE

No entanto, é necessário que a Comissão garanta que o auxílio não produz um efeito adverso assinalável no comércio e que é proporcional aos objectivos que se propõe atingir.
However, it is necessary for the Commission to ensure that the aid does not have a noticeable adverse effect on trade and that it is proportionate to the aims that it is supposed to achieve.
LINGUEE

É suposto esta diversidade garantir diferenças de opinião e um debate democrático.
This diversity is supposed to guarantee differences of opinion and democratic debate.
LINGUEE

Que tipo de homem que supostamente é um grande professor de moral sai por aí mentindo a respeito da sua própria identidade?
What kind of man who is supposed to be a great moral teacher goes around lying about his own identity?
LINGUEE

Não há escolha, de verdade, porque tudo acontece como deveria acontecer.
There is no choice, really, because everything happens as it is supposed to happen.
LINGUEE

Estamos muito gratos pela ajuda e apoio contínuos que estamos a receber do público em geral.
We greatly appreciate the continued help and support we are receiving from the general public.
LINGUEE

Eu suponho que a mulher ao lado do meu irmão seja a namorada dele.
I suppose the woman next to my brother is his girlfriend. 
LINGUEE

Isso é para ser feito na aliança do casamento com a minha futura esposa somente!
Those things were supposed to be done in a environment of covenant, just with my future wife!
LINGUEE

Eu deveria ir para a escola este ano, mas meu irmão deve falar com algum professor, mas agora ele está levando mais tempo.
I was supposed to attend school this year but my brother is supposed to talk to some teacher but now he is taking longer.
LINGUEE

Que tipo de homem que supostamente é um grande professor de moral sai por aí mentindo a respeito da sua própria identidade?
What kind of man who is supposed to be a great moral teacher goes around lying about his own identity?
LINGUEE

A casa é supostamente o lugar mais seguro e confortável para viver.
Houses are supposed to be the safest and most comfortable place to live.
LINGUEE

Assim, quando ocorrer aquilo que deve acontecer, isto será aceito do fundo do coração, com total agradecimento.
So, when whatever it supposed to happen happens, this should be accepted with all your heart, with gratitude.
LINGUEE

Eu sei que nós deveríamos parar a produção quando isso acontecesse, mas meu supervisor não tomou nenhuma ação.
I know we're supposed to stop production when that happens, but my supervisor has not taken any action.
LINGUEE

De facto, eles próprios estão preocupados com a sua falta de credibilidade aos olhos das pessoas que é suposto representarem.
Indeed, they themselves are concerned about lacking credibility in the eyes of the people they are supposed to represent.
LINGUEE

Pressupõe-se que os supervisores devem desempenhar muito mais funções no novo sistema do que no passado.
Supervisors are supposed to perform many more functions in the new system than in the past.
LINGUEE





ASSUME

1
Os Estados Unidos têm de assumir as suas responsabilidades.
The United States must assume its responsibilities.
context.reverso.net
2
Fui convidada a assumir a liderança...
I have been invited to assume leadership...
context.reverso.net
3
Bem, eu suponho que você não vai sair sem estes.
Well, i assume you're not leaving without these.
context.reverso.net
4
Agora, eu suponho que vou me encontrar
Now, i assume I'll be meeting
context.reverso.net
5
Presumo que terão resolvido as suas diferenças ontem á noite.
I assume they resolved their differences last night.
context.reverso.net
6
Presumo que isso explique o seu comportamento com a Tenente Torres.
I assume that explains your behavior toward Lieutenant Torres.
context.reverso.net
7
Presumo que o meu microfone esteja a funcionar.
I assume my microphone is working.
context.reverso.net
8
Presumo que todos tenham terminado os trabalhos de escrita criativa.
I assume everyone completed their creative writing assignments.
context.reverso.net
9
Presumo que perder o bebê a fez perceber que amava o Louis, afinal.
I assume losing the baby made her realize she loved Louis after all.
GOSSIP GIRL – 5 TEMPORADA - 11 EPISÓDIO



suppose (sth.)  verb
- supor (algo) v
- dever

less common:
pressupor v  ·  presumir v  ·  imaginar v  ·  crer v  · pensar v

supposed
Estamos muito gratos pela ajuda e apoio contínuos que estamos a receber do público em geral.
We greatly appreciate the continued help and support we are receiving from the general public.
Eu suponho que a mulher ao lado do meu irmão seja a namorada dele.
I suppose the woman next to my brother is his girlfriend. 
Isso é para ser feito na aliança do casamento com a minha futura esposa somente!
Those things were supposed to be done in a environment of covenant, just with my future wife!
Eu deveria ir para a escola este ano, mas meu irmão deve falar com algum professor, mas agora ele está levando mais tempo.
I was supposed to attend school this year but my brother is supposed to talk to some teacher but now he is taking longer.
Que tipo de homem que supostamente é um grande professor de moral sai por aí mentindo a respeito da sua própria identidade?
What kind of man who is supposed to be a great moral teacher goes around lying about his own identity?
A casa é supostamente o lugar mais seguro e confortável para viver.
Houses are supposed to be the safest and most comfortable place to live.
Assim, quando ocorrer aquilo que deve acontecer, isto será aceito do fundo do coração, com total agradecimento.
So, when whatever it supposed to happen happens, this should be accepted with all your heart, with gratitude.
Eu sei que nós deveríamos parar a produção quando isso acontecesse, mas meu supervisor não tomou nenhuma ação.
I know we're supposed to stop production when that happens, but my supervisor has not taken any action.
De facto, eles próprios estão preocupados com a sua falta de credibilidade aos olhos das pessoas que é suposto representarem.
Indeed, they themselves are concerned about lacking credibility in the eyes of the people they are supposed to represent.
Pressupõe-se que os supervisores devem desempenhar muito mais funções no novo sistema do que no passado.
Supervisors are supposed to perform many more functions in the new system than in the past.
Eu verdadeiramente aprecio a oportunidade que me foi dada pela empresa para permitir que continuasse meus estudos.
I truly appreciate the opportunity given by the company to allow me further my studies.
Gostaríamos muito de lhe agradecer pelo esclarecimento de nossas dúvidas.
We will appreciate it very much if you clarify this for us.
Apreciamos muito tuas dúvidas, pois tuas perguntas estão na mente e na boca da humanidade.
We appreciate your questions, because those questions are in the mind and mouth of humanity.
A fim de compreender o papel desempenhado pelas diversas instituições na restrição da ilegalidade e na administração da [...]
In order to appreciate the role different institutions will have to play in curbing illegality and administration of justice, [...]
Todavia, para reconhecer e apreciar a qualidade do alimento é útil aprender a interpretar os diferentes estímulos sensoriais [...]
However to recognize and appreciate the quality of a food it is useful to learn how to interpret different sensory stimuli [...]
Ainda tendes de apreciar a magnificência dos vossos resultados, porque a vossa jornada começou antes do tempo tal como o compreendeis.
You have yet to appreciate the magnificence of your achievements, as your journey commenced before time as you understand it.

Nenhum comentário:

Postar um comentário