ALTHOUGH, EVEN THOUGH, EVEN IF
- I always try to do the right thing, but sometimes it is difficult to do the right thing because it's not always clear what is right.
- I always try to do the right thing, but sometimes, unfortunately, it turns upside down. ( it turns upside down = it doesn't go my way)
- Eu sempre tento fazer o que é certo, mas, às vezes, infelizmente, ele virar de cabeça para baixo. (ele virar de cabeça para baixo = não vai do meu jeito)
*Let's trow it up here - * Vamos lançar aqui
- I always try to do the right thing, but sometimes I fail because things are harder then they might look.
*sound good as well - bom som também
- I always try to do the right thing, but sometimes things get out of control.
- I always try to do the right thing, but sometimes I would rather be naughty
- Eu sempre tento fazer o que é certo, mas às vezes eu prefiro ser impertinente
- I always try to do the right thing, but sometimes it gets hard to do the right thing to avoid unwanted results.
- Eu sempre tento fazer o que é certo, mas às vezes é difícil fazer o que é certo para evitar resultados indesejados.
I asked my boss for a raise. However, they refused to give me a raise.
(Eu uso they pq não sei se é mulher ou homem)
I asked my boss for a raise. However, he denied it from me.
I asked my boss for a raise. However, they turned down my request.
I asked my boss for a raise. However, he say the Company was not doing well at the moment.
*I'm going to deny you for a little but because we have a lot of questions. We're going to come up and we're going to talk about together what do all these words means. So just kind of hang on that question for a couple minutes.
* Eu vou negar você um pouco, mas porque temos muitas perguntas. Nós vamos chegar e vamos conversar sobre o que significa todas essas palavras. Então, deixe de responder a essa pergunta por alguns minutos.
* hang on - esperar
* full stop - ponto final
In spite of (but) being super good looking, I am single.
*throw your answer here- * lança sua resposta aqui
but, however, although, nevertheless, even though, though, despite, in spite of, whereas, in spite of the fact that, despite of the fact that
What is the same about all the underline words? They all mean "but", they are used to contrast
Do "yet", "still" have the same meaning as all the other words? Yes
What is the purpose of all of these words? Why use them?
contrast. It is kind of evaluating the goods and the bads things
What do we always need with However and nevertheless?
comma
What is the difference between these 2 sentences? (although x even though)
Although I love pizza, I don't eat it everyday.
Even though I love pizza, I never eat it.
*AlTHOUGH- NORMAL
*EVEN THOUGH - unusual, strange, surprise
I always wear shorts, even in winter when it's -28.
even - surprise
If you feel surprise use even though, if you don't feel surprise use although
If you use even though you must use a subject and a verb
Even though I love...
Enven though I bought ...
Are both of these sentences correct?
While I was working, I realized that I didn't feel like working.
While working, I realized that I didn't feel like working.
The two sentence are correct.
Can 'whereas' and 'while' both be used at the beginning and middle of a sentence? yes
What 2 things can we use after Despite or Inspite of?
1 - a noun
2 - a gerund (verb +ing)
What words do we always need after although, even though, in spite of the fact that, despite the fact that?
subject + verb
I am always ready to learn although I do not always like being taught.
Estou sempre pronto para aprender, embora nem sempre goste de ser ensinado.
The world is still a weird place, despite my efforts to make clear and perfect sense of it.
O mundo ainda é um lugar estranho, apesar dos meus esforços para deixar claro e perfeito sentido disso.
The great question that has been answer, and which I have not yet been able to answer, despite mu trirty years of research into the feminine soul, is 'What does a woman want?'
A grande questão que foi respondida, e que ainda não consegui responder, apesar de vários anos de pesquisa sobre a alma feminina, é "o que uma mulher quer?"
Although his sleigh was usually enough, he wanted to try something new this year.
Embora seu trenó geralmente fosse suficiente, ele queria experimentar algo novo este ano.
Despite having difficulties in my life, I would not like to look back because I want to become a succesf of the world.
Although the bunny wants to make the baby girl happy, he failed and made her cry.
Despite Santa being so big, he was able to fly up in the sky.
Despite their car sinking in the mud, they felt relief in losing their life.
formal and writing : however, nevertheless, despite, in spite of,
more often use: yet, although, even though,
both: although, even though, while , whereas
Nenhum comentário:
Postar um comentário