sábado, 17 de março de 2018

23 EXTRA ENGLISH Truth or Dare SUB



Truth or dare
Verdade ou desafio

He's been gone for ages.
Ele tem ido há muito tempo.

Do you think he did it?
Você acha que ele fez isso?

No. I bet he didn't dare.
Não. Aposto que ele não se atreveu.

Well, there you go.
Bem, você vai lá.

One bottle of milk, one tin of tuna.
Uma garrafa de leite, uma lata de atum.

Come on, Bridget, your turn.
Vamos, Bridget, sua vez.

Do your dare.
Faça seu desafio.

I love you. You're the one for me.
Eu te amo. Você é a pessoa certa para mim.

I dare you copy someone in this room.
Eu desafio você a copiar alguém nesta sala.

for a whole day.
por um dia inteiro.

no lies
sem mentiras

What's wrong with you?
O que você tem?

Nothing at all really.
Nada realmente.

I never go shopping, I just take your food.
Eu nunca vou fazer compras, eu simplesmente pego sua comida.

I shout too much?
Eu grito demais?

Well, now I am cross. Very cross!
Bem, agora estou com a cruz. Muito cruzado!

See? You are shouting again.
Vejo? Você está gritando de novo.

Have you ever fancied Bridget?
Você já imaginou Bridget?

Annia, do I look fat in these trousers?
Annia, eu pareço gorda nessas calças?

Nadia, I've had a brilliant idea!
Nadia, tive uma ideia brilhante!

A burglar? A big monster?
Um ladrão? Um grande monstro?

Mr. P is waiting for you at your usual table.
O Sr. P está esperando por você na sua mesa habitual.

I'm late because I overslept.
Estou atrasado porque eu já dormi demais.

Hello, my darlings. This is the beautiful Eunice, bringing you delight and wonder from Nannel Chine.
Olá, meus queridos. Esta é a bela Eunice, trazendo-lhe alegria e maravilha de Nannel Chine.

Stay tuned for all my special reports.
Fique atento para todos os meus relatórios especiais.

Britget, is not in.
Britget, não está.

The problem is I lost a job advertising yoghurt...
O problema é que eu perdi um trabalho de iogurte publicitário ...

I told them it tasted disgusting!
Eu disse que ele provava nojento!

I am having such a crazy day!
Estou tendo um dia tão louco!

How dare you call me a witch?
Como você ousa me chamar de bruxa?

You are an ugly bad-tempered witch.
Você é uma bruxa feia e malvada.

You know, Britget, honesty is a great quality.
Sabe, Britget, a honestidade é uma ótima qualidade.

I think you have the most beautiful eyes I have ever seen in my life.
Eu acho que você tem os olhos mais bonitos que eu já vi na minha vida.


Britget my fair

You shall be my queen
Você será minha rainha


her bottom is big
seu fundo é grande


and she wears a thong
e ela usa uma tanga


Nenhum comentário:

Postar um comentário