Aparentemente, o
governo quer aumentar o número de jovens que vão para a universidade. O que você acha disso?
|
Apparently, the
government wants to increase the number of young people going to university. What do you think about that?
|
Pessoalmente, eu
acho que é uma boa ideia. As pessoas devem ter a oportunidade de ir para a
universidade.
|
Personally, I think it's a
good idea. People should have the chance to go to university.
|
Talvez, mas
parece-me que precisamos de mais pessoas com habilidades manuais, e não mais
os acadêmicos. E por que não temos essas pessoas? É culpa do governo.
|
Maybe, but it seems to me we need
more people with manual skills, not more academics. And why haven't we got
those people? It's the government's fault.
*fault -responsibility for a mistake
|
Você pensa que o governo é o culpado por
tudo. Mas não acho que é uma boa idéia, em princípio, para as pessoas mais
jovens a ter uma educação melhor?
|
You think the government is to
blame for everything. But don't you reckon it's a good idea, in principle,
for more young people to have a better education?
*reckon - think or have an opinion about ...
contar, considerar, avaliar, concluir.
|
Sim, acho que a educação é uma questão
extremamente importante, mas a questão é, que tipo de educação queremos que
os jovens tenham?
|
Yes, I think education is an incredibly
important issue, but the point is, what kind of education do we want young
people to have?
*incredibly -
incrivelmente
issue- questão
(nome), publicar (verbo)
|
O que você pensa dessa ideia ?
|
What do
you think of this idea ?
|
Concordo com ele em princípio.
|
I agree
with it in principle.
|
Parece-me, foi um desastre.
|
It seems
to me, it was a disaster.
|
Parece-me que não temos escolha.
|
It seems
to me we have no choice.
|
Se você me perguntar, foi um desastre.
|
If you ask
me, it was a disaster.
|
Parece-me que devemos fazer alguma coisa.
|
It seems
to me we should do something.
|
Como você se sente sobre isso?
|
How do you
feel about that?
|
Na minha opinião, devemos ajudar o,.
|
In my
opinion, we should help them
|
Eu sou o culpado.
|
I'm to
blame.
|
Eu acho que vai ser um problema.
|
I reckon it'll be a problem.
|
O governo está considerando uma proposta para
aumentar a idade legal para dirigir um carro de 17 a 21. O que você acha
dessa idéia?
|
The
government’s considering a proposal to increase the legal age to drive a car
from 17 to 21. What do you think of this idea?
|
Sim, eu sou favores dele, porque iria reduzir
o número de carros na estrada.
|
Yes, I’m
favours of it, because it would reduce the number of cars on the road.
|
Eu iria suportá-lo, também. Eu não acho que
17 anos de idade são maduros o suficiente para dirigir um carro.
|
I would
supports it, too. I don’t think 17 years-olds are mature enough to drive a
car.
|
Eu não sou a favor desta, acho que as pessoas
mais jovens vão apenas dirigir ilegalmente.
|
I’m not
in favour of this, I reckon more young people will just drive illegally.
|
Eu sou contra isso, também. Eu acredito que
se os jovens têm idade suficiente para votar, então eles tem idade suficiente
para dirigir.
|
I’m
against it, too. I believe that if young people are old enough to vote, then
they’re old enough to drive.
|
Eu sou contra a ele. Ela vai fazer
adolescentes mais dependentes de seus pais.
|
I’m
opposed to it. It’ll make teenagers more dependent on their parents.
|
LIVRO :
oxford word skills - learn and praticse English vocabulary pag 156
Nenhum comentário:
Postar um comentário