sábado, 28 de outubro de 2017

INFINITIVO DE PROPÓSITO

INFINITIVO DE PROPÓSITO


TO/IN ORDER TO/FOR

In order to (A fim de)
É usado para indicar propósito. É a resposta para Why? (Porque?)

In order to muitas vezes é omitido:
He came here in order to study English.
(Ele veio aqui a fim de estudar inglês.)

He came here to study English.

Para indicar propósito use (in order) to, not for, com um verbo:
He came here for study English. ERRADO.




For também pode ser usado para indicar propósito, porém não pode ser seguido de verbo, com verbo se usa to:
I went to the store for some bread. (For indicando propósito, porém seguido de substantive e não um verbo)
I went to the store to buy some bread. (To indicando propósito, porém seguido de verbo)
               
Livro: English Grammar – 4 –Betty S Azar –pag331



Isabella passou um mês em Miami. Ela foi lá para ver seus primos.
Isabella spent a month in Miami. She went there to see her cousins.
*Spent –passar tempo em inglês se usa spend.
*to = proposito (a fim de) + verbo
Ela foi lá para férias.
She went there for vacation.
*FOR = propósito (a fim de) + substantivo
Ela foi lá para negócios.
She went there for business.
*FOR = propósito (a fim de) + substantivo
Ela foi lá para se reunir com executivos da empresa.
She went there to meet with company executives.
*to = proposito (a fim de) + verbo
Ela foi encontrada com os executivos da empresa.
Ela foi lá para se reunir com executivos da empresa.*to = proposito (a fim de) + verbo
Ela foi lá para visitar amigos de infância.
She went there for visit childhood friends.
*FOR = propósito (a fim de) + substantivo

Livro: English Grammar – 4 –Betty S Azar – pag331-2





Nenhum comentário:

Postar um comentário