Meu nome é Chas Bruns.
Eu sou apenas um cara pateta, que gosta de viajar.
E, assim como você, eu quero ver o maior número possível do mundo.
A única diferença é, eu acho que é cineasta.
E eu trago minha câmera praticamente em todos os lugares.
O que significa que você vai descobrir alguns dos melhores lugares do
mundo para comer ...
|
My name is Chas
Bruns.
I'm just a goofy
guy, who loves to travel.
And just like you, I
wanna see as much of the world as I can.
The only difference
is, I happen to be a filmmaker.
And I bring my
camera pretty much everywhere.
Wich means you're
gonna to get to find out some of the best places in the world to eat...
|
Algumas das melhores pessoas do mundo para conhecer ...
E onde ir para um bom momento.
E a melhor parte é ...
Eu vou mostrar-lhe como fazer tudo ...
Muito barato!
Toronto, uma cidade calma e fria, cheia de idiotas. Eu garoto. Eu garoto.
Sim, é o New York do Canadá, mas os rumores são verdadeiros.
|
Some of the best
people in the world to meet ...
And where to go to
have a damn good time.
And the best part
is...
I'm gonna show you
how to do it all...
Dirt Cheap!
Toronto, a cold mean
city, full of jerks. I kid. I kid.
Yes, it is Canada's
New York, but the rumors are true.
|
Todos aqui são bons.
Há muito amor nesta cidade.
Mas para apreciá-lo, primeiro você precisa chegar lá.
Deixa-me mostrar-te como.
Então, a maneira mais barata de entrar no centro de Toronto é o trem
expresso.
Tem 12 anos. Vamos pegar isso agora.
Estou viajando com meus amigos tim de Bangor, Maine.
E o Dólar americano vale um 1,35 canadense.
Então, esse passeio de 12 $ é realmente 8,9 $.
Fazemos todo o nosso show em USdollars.
Uma vez que entramos na cidade, checamos no nosso albergue: Planet
Traveller.
|
Everyone here is
nice.
There's a lot of
love in this city.
But to enjoy it,
first you gotta get there.
Let me show you how.
So the cheapest way
to get into downtown Toronto is the up Express Train.
iT'S 12. We're gonna
go take it right now.
I'm travelling with
my friends tim from Bangor, Maine.
And the US Dollar is
worth a 1,35 Canadian.
So that 12$ ride is
really 8,9$.
We do all our show
in USdollars.
Once we got into the
city, we checked into our hostel: Planet Traveller.
|
É pelo albergue mais limpo e fantástico que já estive.
Você pode alugar bicicletas. Há um milho livre na cozinha.
E eles também têm café da manhã gratuito.
E, às vezes, nos verões eles ainda fazem churrasco grátis no telhado.
As taxas muito na época do ano.
Nós gastamos 28 $ por pessoa para um dormitório de seis pessoas.
Não só eles tinham armários nos dormitórios, mas eles tinham
estabelecimentos nos armários.
Além de saídas ao lado dos beliches.
E verifique isso: a duas quadras, existe um parque de skate gratuito.
Estou prestes a cair no half pipe.
Mas eu sou um pro-skater, então não tente isso em casa.
|
You can rent bikes.
There's free pop corn in the kitchen.
And they also have
free breakfast.
And sometimes in the
summers they even do free BBQ's on the roof.
The rates very on
time of year.
We spent 28$ a
person for a six person male dorm.
Not only did they
have lockers in the dorms, but they had outlets in the lockers.
As well as outlets
next to the bunks.
And check this out:
two blocks away there's a free skate park.
I'm about to drop
into the half pipe.
But I'm a
pro-skater, so don't try this at home.
|
Ok, isso obviamente não é eu.
É o meu amigo Jon.
Sim, é chamado Dunbat. É incrível.
A rampa é excelente.
Eu aprendi muitos dos meus truques aqui.
Sim, ótimo lugar livre para andar e patinar.
Venha me conferir no meio do tubo. Eu vou fazer alguns truques para
você.
Todos os turistas são bem vindos para vir skate.
Diverta-se.
Eu quase não posso.
Meu self de dezasseis anos ficaria tão envergonhado.
A vibração no parque de skate era bastante relaxante, mas estava com
fome.
|
Okay, this obviously
isn't me.
It's my buddy Jon.
Yeah, it's called
Dunbat. It's amazing.
The ramp's great.
I learned a lot of
my tricks here.
Yeah, great free
place to come and skate.
Come check me out in
the half pipe. I'll do some tricks for ya.
All turist are
welcome to come skate.
Have fun.
I can barely ollie.
My sixteen year old
self would be so embarrassed.
The vibe at the
skate park was pretty chill, but I was getting hungry.
|
Hora de ir ao lado do Chef de Jagger Gordon's Feed it Forward.
O bar da sopa permite que as pessoas entrem em um "pague para a
frente", pague o que você pode sistema.
Dizendo: "Não posso pagar uma refeição, você pode me pegar
um?"
Eu apenas lhes permito pegar um chip.
Entregue o chip sobre ...
E não há perguntas feitas. Eles recebem uma refeição grátis.
Recebo pão artesanal entregue pão para mim todos os dias. 500ibs
disso.
E eu ofereço isso para o público e a comunidade, absolutamente sem
encargos.
E pague o que puder, se você puder.
Se você vier a Toronto e quer se voluntariar, sempre podemos
acompanhá-lo e mostrar o que está acontecendo em Toronto e levá-lo ao redor.
|
Time to head next
door to Chef Jagger Gordon's Feed it Forward.
The soup Bar allows
people to come hete at a "pay it forward", pay what you can system.
Saying, "I
can't afford a meal, can you get me one?"
I just allow them to
take a chip.
Hand the chip
over...
And there's no
questions asked. They get a free meal.
I get artisanal
bread delivered bread to me everyday. 500ibs of it.
And I ofter it to
the public and community, absolutely no charge.
And pay what you
can, if you can.
If you come to
Toronto and you want to volunteer, we're always able to take you on and show
you what's going on in Toronto and take you around.
|
Tenha um excelente dia, homem. Obrigado.
Depois de sair com o Chef Jagger, caminhamos a poucos quarteirões até
o mercado de Kensington.
Então, quando acordei hoje estava muito frio, mas agora o sol está
fora.
Encontrei esta
incrível cabana de óculos de sol aqui no mercado de Kesington.
$ 4. Eles não são
marca de nome, mas quem se preocupa com isso?
Você não pode vencer
$ 4.
Eu sou um campista
feliz.
Então, o mercado de
kensington é um tipo de hipster, mas não deixe isso te derrubar.
É um ótimo momento.
Então eu estava
apenas andando e veio Jonah tocando violão.
Ele é um cara
maravilhoso.
Pendurado por um
minuto.
E ele me disse para
ir verificar que Ronnie está aqui embaixo, então eu irei pegar uma cerveja.
Acho que é esse o lugar que todos gostam de ir.
Vamos verificar
isso.
|
Have a great day
man. Thank you.
After hanging out
with Chef Jagger, we walked a few blocks over to Kensington Market.
So when I woke up
today it was really cold, but now the sun's out.
Just found this
awesome sunglass hut here in the kesington Market.
$4. They're not name
brand, but who cares about that anymway?
You can't beat $4.
I'm a happy camper.
So kensington Market
is kind of hipster, but don't let that get you down.
It's a great time.
So I was just
walking around and came Jonah playing guitar.
He's a pretty
awesome guy.
Hung out for a
minute.
And he told me to go
check out Ronnie's down here, so I'm gonna go grab a beer. I guess that's
place that everyone likes to go.
Let's check it out.
...
3:35
|
Então ouviu Toronto era o lugar para ser a versão canadense de Nova
York. Apenas menos homicídio. Bem, depois de 35 anos de vida em Toronto,
decidi aposentar minhas malas e mudar para Chiang Mai Tailândia.
Neste vídeo, vamos falar sobre todos os aspectos bons e ruins de viver em Toronto e por que eu decidi sair para sempre . |
So heard Toronto was
the place to be the canadian version pf New York. Only less murder like. Well
after 35 years of living in Toronto I've decided to pack my bags and move to
Chiang Mai Thailand.
In this video we're going to talk about all the good and the bad aspects of living in Toronto ans why I decided to leave forever. |
Então, por que alguém mora em Toronto?, você pediu que a cidade grande
dawg Toronto é a maior cidade do Canadá.
Há 2,8 milhões de nós aqui e a maioria de nós é amigável como merda antes do escuro. Não vá lá fora à noite, eles servem álcool em todos os lugares. O álcool muda as pessoas do bem para o não bom. Mas, além disso, tudo o que você alguma vez precisaria aqui. Você está com fome, nós conseguimos os melhores restaurantes com excelentes refeições no ying-yang. Há dez restaurantes em cada bloco. Você é vegana? Nós temos alguns dos melhores restaurantes veganos no
mundo. Você quer comida jamaicana, Mon, você vai para o capital
vital, eles te servem muito bom por US $ 15, seg.
Nós vamos tudo o que você pode comer buffets restaurantes de sushi comensais
assustadores. Tudo a partir de restaurantes de alta qualidade para pessoal de
linguiça no centro da cidade.
Quem oferece câncer de cólon por apenas três dólares e você obtém um
livre, mas não preciso dizer que prefiro cozinhar todas as minhas próprias
refeições.
...
|
So Why anybody live
in Toronto? You asked for that big city light dawg Toronto is Canada's biggest
city
There's 2.8 million of us here and most of us are friendly as shit before dark that is. Don't go outside at night here they serve alcohol everywhere. Alcohol changes people from good to not good anymore. But besides that anything you would ever need here we have. You're hungry we got the best restaurants fine dining out the ying-yang. There's ten restaurants on every block. Are you vegan ? We got some of the best vegan restaurants in the
world. You want
Jamaican food Mon, you go down to vital ital they serve you yp nice for $15
Mon
We go all you can
eat buffets sushi restaurants diners freaking diners. Everything from
high-end restaurants to sausage guy downtown.
Who offers colon
cancer for just three dollars and you get a free but I don't need out you say I prefer to cook all my own
meals.
...
|
Os alimentos saudáveis abrigam tanto o alimento quanto o suplemento
que você precisa.
Temos tudo aqui. Você quer animais de retenção de grama de trigo para
o seu gato. Nós entendemos. Eles estão no backorder realmente realmente
popular aqui em Toronto. Você
quer morar no lago, você pode ter
...
Você quer roupas high-end em todos os lugares temos mais lojas de
moda do que pessoas.
Tudo o que você precisa de roupas íntimas descontínuas que custam
mais do que um hotel de hamster ou usaram roupas de uma loja de ônibus que
foram doadas por sua avó Eleanor depois que seu neto foi para a faculdade
...
|
health food both
barns whether it's a food or a supplement you need.
We have everything
here. You want wheat grass retention animals for your cat. We got it. They're
on backorder actually really popular item here in Toronto. You want to mansion
down by the lake, you can have it
....
You want high-end
clothing it's everywhere we have more fashion shops than people.
Everything you need
from top-of-the line unaffordable underwear that costs more than a hamster
hotel or used clothes from a thrift shop that were donated by your grandma
Eleanor after her grandson left for college
...
|
A cidade está bem segura. Eu vivi aqui há 35 anos e nunca fui atacado
sem provocação. Eu tenho cinco pés e sete vezes eu olho facilmente atacável e
vulnerável e fraco
...
Há uma abundância de oportunidades de trabalho aqui. O mercado de revendedores
de crack é um pouco competitivo, mas se você está procurando se afastar da
vida há muitos cursos de treinamento gratuitos oferecidos pela cidade.
Você deve encontrar trabalho aqui. Eu não sei o que é você, mas alguém aqui pode ou não pagar por isso.
Não posso garantir isso mesmo
Uma coisa legal sobre esta cidade é que é muito multicultural
isso pode ser positivo ou negativo para você, dependendo de quão racista seu
coração escurecido seja.
Mas se você me perguntar , é muito legal poder caminhar pela rua e ver
praticamente toda cultura de pessoas imagináveis de todo o mundo, temos todas
as corridas em todos os lugares.
|
The city's pretty
safe. I've lived here for 35 years and I've never been attacked unprovoked I'm
five foot seven and I look easily attackable and vulnerable and weak
...
There's a plenty of
job opportunities here. The crack dealer market is a little competitive but
if you're looking to branch out from that life there's a lots of free
training courses offered by the city.
You should be able to find work here. I don't know what it is you do but someone here may or may not pay you for it.
I can't guarantee it
though
One cool thing about this city is that it's
very multicultural this may be a positive or negative for you depending on
how racist your darkened heart is.
But if you ask me
it's pretty cool to be able to walk down the street and see pretty much every
culture of people imaginable from all around the world we got every race
everywhere.
|
E se você sentir falta do seu país, provavelmente temos uma versão em
miniatura aqui. Nós temos Chinatown. Se você não gosta de Chinatown, vá para
Koreatown. Nós temos uma pequena Itália se você está doente, um pouco de
Itália, você simplesmente vai para a pequena Índia.
Você nomeia um país e obteve pelo menos um tamanho de cidade pequena
e quando você vai a essas áreas, você encontra restaurantes e mercearias que
servem a comida desses países para que você possa viajar pelo mundo inteiro
nesta cidade.
O transporte público está aqui, imagino que o TTC rivaliza com o
sistema de transportação de qualquer país. É muito confiável se você fizer
uma pesquisa sobre como chegar em algum lugar, o tempo sugerido quase sempre
é correto exatamente até o minuto. Você nunca estará atrasado para qualquer
coisa e, se você for, não pode culpá-lo no ônibus ou seu chefe saberá que
está mentindo.
|
And if you miss your
country we probably have a miniature version of it here. We have Chinatown.
If you don't like Chinatown you go to Koreatown. We got little Italy if
you're sick a little Italy you just go down to little India.
You name a country
and we got at least a small town size of it and when you go to these areas
you find restaurants and grocery stores that serves the food of these
countries so you can travel the entire world in this one city.
Public
transportation is amazin here I imagine that the TTC rivals any country's
trasnsportation system. It's very reliable if you do a search on how to get
somewhere the suggested time is almost always correct exactly down to the
minute. You'll never be late for anything and if you are you can't blame it
on the bus or your boss will know you're lying.
|
Você pode chegar quase em qualquer lugar da cidade em menos de duas
horas, mas eu aviso que você sabe. A hora do arrepio é de fato apressada para
as horas inteiras
5:29
|
You can get almost
anywhere in the city in under two hours but I warn you know. Rush hour is
indeed rushed for the entire hours
5:29
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário